News dell'Universo X

Numero 35 - Febbraio 2009

In questo numero

english flag English Version http://www.egosoft.com/x/xnews/200902_1_44News.html
german flag Deutsche Version http://www.egosoft.com/x/xnews/200902_1_49News.html
  Italian Flag Versione Italiana http://www.egosoft.com/x/xnews/200902_1_39News.html  
french flag Version Française http://www.egosoft.com/x/xnews/200902_1_33News.html
spanish flag Versión en Español http://www.egosoft.com/x/xnews/200902_1_34News.html
   
Introduzione Una Parola o due Veloci...
X3: Terran Conflict 2.0: Terran Conflict Rilasciato su DVD anche negli USA
Il Sorvegliatore dei Portali: L'Ultimo Racconto di Helge Kautz - Intervista Esclusiva
X3: Terran Conflict per Macintosh News Roventi sul Porting per Mac dei Giochi X!
La Grande Avventura di Xenon_Slayer: La Mascotte Inglese del Quartier Generale Egosoft Racconta la sua Favola
Ringraziamenti & Contatti Il Pezzo "Saltalo che non c'è nulla da leggere"!

Questa Newsletter è stata ottimizzata per una visione a 800x600 pixel.

Introduzione

Una Parola o due Veloci...

 

Benvenuti all'appuntamento con le News dell'Universo X, numero 35. Beh, se pensavate che tutto era un po' troppo fermo sul fronte delle news... eravate nel giusto. Ma c'era un valido motivo! Da poco prima della stagione delle vacanze, l'intero staff della Egosoft era impegnato per l'uscita dell'ultima versione di X3: Terran Conflict - vedi dopo. Per questo numero, sono riuscito ad intervistare Helge Kautz, l'autore di numerosi racconti ambientati in X, che ci racconterà  della sua ultima fatica e di altre cose... Buone notizier anche per il mondo Macintosh e coloro che hanno una passione per gli spazi siderali. Sono anche riuscito a strappare dalla sua scrivania Owen Lake (alias Xenon_Slayer) per un tempo sufficiente a raccontare come ha fatto per finire qui.

 

Divertitevi.

 

Toastie

Torna all'inizio

X3: Terran Conflict 2.0:

Terran Conflict Rilasciato su DVD anche negli USA

 

Egosoft ha recentemente ufficializzato che X3: Terran Conflict - Le Missioni di Aldrin sarà disponibile su DVD dal 7 aprile 2009 nei migliori negozi statunitensi. In concomitanza con questa uscita, la versione 2.0 sarà disponibile anche a chi il gioco lo ha già via Steam o scaricandola dal sito Egosoft.com. Come al solito, avvisiamo gli utenti Steam che il loro aggiornamento verrà fatto automaticamente da Steam stesso. Non devono installare la patch dal sito Egosoft.

 

Quest'ultima versione, dal titolo X3: Terran Conflict 2.0 – Le Missioni di Aldrin, contiene diverse nuove missioni e altro contenuto pregevole, oltre alla consueta attenzione nel risolvere i bachi scoperti dagli utenti.

 

Box Image

In X3: Terran Conflict 2.0 - Le Missioni di Aldrin la colonia terrestre di Aldrin data per dispersa da secoli viene riscoperta e i terrestri non vedono l'ora di poter tornare a colonizzare ampi spazi e ritornare in contatto con i loro cugini lontani. I terrestri cercheranno di colonizzare in massa questi spazi ritenuti persi o irraggiungibili. Ma nessuna colonizzazione è facile, e ti sarò chiesto non solo di dare una mano nel mantenere ordine in questa nuova frontiera, ma anche nel dare protezione ai coloni dai tentativi da parte di forze ostili di ostacolare l'espansione di Aldrin. Potrai costruire nuove stazioni e complessi terrestri, sarà disponibile una nuova nave terrestre e verranno introdotte nuove funzionalità man mano che proseguirai nell'incarico di stabilizzare questa nuova frontiera terrestre.

 

La preparazione per questo aggiornamnto è stato diverso rispetto ai precedenti. Questa volta è stata presa la decisione di allargare il campo dei tester e perciò dei feedback. Gli utenti del forum di livello 3 sono stati invitati a scaricare l'aggiornamento ancora in fase beta e a fornire i loro commenti agli sviluppatori. Dato che gli utenti di livello 3 non hanno firmato lo stesso Accordo di Non Divulgazione degli utenti di livello 5 o più, la Egosoft si è accollato un rischio calcolato. Per la maggior parte, la mossa è stata apprezzata e gli sviluppatori hanno visto con piacere l'affluire dei commenti ben strutturati e critiche costruttive. Come al solito la Egosoft sarà eternamente grata verso gli sviluppatori e i tester volontari, senza il supporto dei quali i giochi ambientati nell'Universo di X non sarebbero certo gli stessi. Il responsabile dello sviluppo di X3: Terran Conflict, Owen lake, regala a X-news la sua impressione complessiva sul progetto: "Penso che X3: Terran Conflict è la fine appropriata per la trilogia di X, iniziata con X - Beyond the Frontier 10 anni fa. Dai confini più remoti dell'universo fino al cuore della Terra, abbiamo visto cose così stupefacenti. Terran Conflict ha ancora le sue radici ancorate nei giochi passati, ma abbiamo aggiunto così tante caratteristiche che è su un piano a se stante e il miglior gioco di X in assoluto."

 

Non solo... Bernd Lehahn, managing director della Egosoft, ha affermato che "Siamo lieti di annunciare che in accordo con il nostro editore, Koch Media, dal 3 Aprile sarà disponibile in Germania e in alcuni altri Paesi dell'Unione Europea X3-Gold: questo package esclusivo include X3: Reunion 2.5 e X3: Terran Conflict 2.0. Questo significa che X3: Terran Conflict 2.0 - Le Missioni di Aldrin saranno disponibili 'quasi' in tutto il mondo."

 

X3: Terran Conflict 2.0 - Le Missioni di Aldrin saranno pubblicate in Nord America da IGS Games inc.

 

Toastie

Torna all'inizio

Il Sorvegliatore dei Portali:

L'Ultimo Racconto di Helge Kautz - Intervista Esclusiva

 

In seguito alla recente pubblicazione del suo ultimo racconto, ambientato nell'Universo X, Ho raccolto un'intervista con Helge Kautz. Spero vi piaccia...

 

Toastie: Ciao Helge, ho sentito che il tuo ultimo libro è stato finalmente pubblicato... raccontaci un po' com'è.

 

Helge: Ciao, certo. Il nuovo racconto, che si chiama in originale "Hüter der Tore" (Il Sorvegliatore dei Portali), è ambientato nel periodo di Terran Conflict, ma con una trama separata. Jel Nirin, il protagonista, è uno scienziato che lavora per l'USC (United Space Command) sul pianetoide Eris. Nonostante sia uno degli scienziati di punta del Sistema Solare, Jel Nirin vive una vita assolutamente quieta, finché un giorno uno sciame di tre milioni di droi Terraformer invade il Sistema Solare... e ogni singola unità porta nei suoi banchi di memoria il nome di Jel Nirin! Insieme al dissidente Terrestre Lea Singer, Jel Nirin si imbarca in un avventuroso viaggio all'interno del Commonwealth dei Pianeti per scoprirne il motivo.

 

Toastie: Per ora esiste solo la pubblicazione in tedesco. E' prevista una traduzione in inglese, come per Farnham's Legend?

 

Helge: Non credo. La traduzione di Farnham's Legend è stato uno sforzo enorme i cui risultati si sono visti do 2 anni di duro lavoro, con il coinvolgimento di numerosi fan. Ovviamente non ho nulla in contrario. Se qualcuno si offre volontario per la coordinazione e la gestione delle traduzioni - perché no? :)

 

Toastie: Se ci fosse uno dei personaggi del gioco X che ti piacerebbe impersonare, chi sarebbe e perché?

 

Helge: Beh... questo implicherebbe una visitina a casablanca (anche se non ci penso neanche!) perché se c'è un personaggio che vorrei essere, quello è Elena Kho. Ha la giusta miscela di spirito di avventura, di audacia e di senso dell'Humour. Ha una mentalità aperta e fa in modo di andare dove le piace. E' anche una persona piacevole con cui stare. Sì, credo proprio che vorrei essere Elena. :)

 

Toastie: Chi sono le tue muse ispiratrici, in particolare quando scrivi i racconti per l'Universo X?

 

Helge: Certamente sono influenzato dagli scrittori di fantascienza degli anni '60, '70 e '80, come Larry Niven, Poul Anderson, Orson Scott Card, Greg Bear, Robert Heinlein. Non cito Asimov perché non mi piace molto il suo stile narrativo, in particolar modo le sue opere inziali. Sono cresciuto leggendo e sognando con quelle Opere Spaziali epiche e continuo ad amare il genere ancora oggi. Se c'è un Universo variopinto, personaggi da amare e da odiare e una anciata di navi, non sarò lontanissimo.

 

Toastie: Chi è il tuo autore preferito?

 

Helge: Penso proprio che sia Larry Niven.

 

Toastie: Se tu fossi alla deriva nello spazio, con solo un libro... che libro sarebbe?

 

Helge: "Breve storia di quasi tutto" di Bill Bryson. Non è un racconto, ma mi è davvero piaciuto tantissimo! Ma per favore, mi lasceresti portare anche il libro di Carl Sagan "Pale Blue Dot"?

 

Toastie: Solo se si tratta di un libro audiovisivo! Per ultimo... ci vuoi raccontare dei tuoi piani per il futuro?

 

Helge: Sto lavorando al seguito di "Hüter der Tore", il titolo temporaneo è "Wächter der Erde" (Guardiani della Terra). Dopo ancora ho in mente di scrivere qualcosa che non c'entri nulla con la fantascienza, tanto per cambiare. Non si diventa ricchi scrivendo fantascienza; diventa difficile persino tirarci fuori una sala da pranzo, qui in Germania, così penso che sia venuto il momento di fare qualcosa anche per me. Mi sto anche dedicando un po' di più ai progetti musicali, voXager (fai un giro su www.voXager.de) e la Cybernetic Space Orchestra.

 

Toastie: Grazie mille per tutto. Ci risentiremo per saepere del prossimo libro e di come va con il resto.

 

Keeper of the Gates

 

Toastie

Torna all'inizio

X3: Terran Conflict per Macintosh

News Roventi sul Porting per Mac dei Giochi X!

 

Virtual Programming Ltd, una ditta specializzata nello sviluppo di applicazioni su Macintosh, è lieta di annunciare che ad Aprile rilascerà X3:Terran Conflict per MacOS. Il Direttore dei nuovi piani per VP Ltd, Mark Hinton, parlando dei procedimenti di porting per Terran Conflict per Mac, rivela che "Abbiamo sviluppato una tecnologia nuovissima per portare i giochi per PC sulla piattaforma Macintosh, e X3:TC si è dimostrato un gioco particolarmente esigente. Siamo tuttavia molto contenti del risultato, e spero che gli utenti Mac lo siano altrettanto."

 

VP Ltd sta anche lavorando al nuovo porting di X3: Reunion, e secondo Hinton potrebbe essere rilasciato 3 o 4 settimane dopo X3: Terran Conflict. Questo nuovo porting dovrebbe incontrare i favori dei giocatori di X su Mac, che più volte hanno espresso il loro disappunto del porting precedente fatto usando la tecnologia Cider.

 

Per saperne di più sui prodotti di Virtual Programming Ltd's: vpltd.com

 

Toastie

Torna all'inizio

La Grande Avventura di Xenon_Slayer:

La Mascotte Inglese del Quartier Generale Egosoft Racconta la sua Favola

 

Living the Dream

Circa un anno fa, il giovane Owen Lake chiuse il suo zaino e partì verso la Germania e verso il suo nuovo lavoro che lo aspettava nel Quartier Generale della Egosoft. Quel genere di cose che parecchi fans di X sognano, ma Owen ha avuto l'impiego e sta vivendo ora il suo sogno (e quelli che hanno visto la foto a sinistra nel Blog degli Sviluppatori fatta durante il rush finale di X3TC sanno che è riuscito anche a dormire un po'!). Vi posso garantire che è stato accuratamente tenuto sotto pressione da quando è arrivato qui a Würselen. L'ho dovuto letteralmente strappare via dalla sua scrivania durante le fasi finali del rilascio della versione 2 di X3TC per interrogarlo e farmi raccontare le sue avventure prima e dopo il suo arrivo al QG Egosoft.

 

Toastie: Ciao, Owen. Grazie per questa chiacchierata. So che sei un filo impegnato in questi giorni. Qual è il tuo ruolo ufficiale, adesso?

 

X_S: Figurati! Anzi grazie per avermelo chiesto! Da quando sono stato preso alla Egosoft all'inizio del 2008, il mio incarico è "programmatore capo per le missioni". Ho lavorato con Al Main sulla trama e su missioni generiche in X3 X3: Terran Conflict. Ovviamente, dietro alle missioni c'è ben altro che crudo codice - ho anche dato una mano con l'impianto delle trame con Helge, Al e te. Mi sono anche occupato del testinf del gioco quando ho avuto tempo libero.

 

Toastie: Ne è passato di tempo da quando un paio di anni fa eri alle prese con l'inizio del Mission Director. Raccontaci com'è stato il cammino da allora a oggi.

 

X_S: Dopo aver testato X3: Reunion, ho raggiunto un team di diverse persone che stavano provando le possibilità del Mission Director per il gioco successivo, nome in codice X3.5. Dopo aver creato diverse missioni di prova abbiamo costruito il potente MD che sta alla base delle missioni in X3TC. Sono andato alla Egosoft nell'estate del 2007 insieme al Team dell'X-Tension Mod per discutere del progetto, che strada facendo sarebbe diventato Terran Conflict. Più tardi, sempre nel 2007, mi è stato offerto il lavoro, che ho accettato con "much gusto".

 

Toastie: E' stato facile convertirti e passare a lavorare in Germania?

 

X_S: La cosa più difficile è stata dire "addio" a famiglia e amici, senza i quali non sarei mai arrivato fin qui. Quando mi hanno offerto il lavoro, avevo appena finito il College ed ero supervisore alla Co-op locale, un lavoro di amore-odio, ma senza possibilità di carriera. Con il supporto di tutti quanti e l'assenza di impegni gravosi la transizione si è poi fatta molto tranquillamente. Ho iniziato con uno degli impiegati della Egosoft, Sascha (è un nome da ragazzo), e ho iniziato a lavorare immediatamente. Per la prima settimana c'erano in ufficio i ragazzi inglesi, CBJ, Cycrow e Al, quindi l'inglese era la lingua principale. Da allora il mio tedesco ha iniziato a spuntare piano piano, anche perché tutti quanti parlano perfettamente inglese. Riuscire a imparare il tedesco un po' meglio è stato uno dei miei buoni propositi per il 2009.

 

Toastie: So che torni abbastanza spesso in Gran Bretagna, ma mentre sei qui al lavoro, o a casa, cosa ti manca di più, e cosa ti manca di meno?

 

X_S: Grazie alla magia di Internet, la famiglia e gli amici non sono mai così lontani come sembra, quindi non manterrò il solito cliché. Credo che quello che mi manca è la TV. Ogni volta che torno, c'è sempre qualcosa di bellod a vedere e mi costa fatica fare la cosa giusta... spegnere e uscire. Qui, se voglio vedere una partita di calcio mi tocca andare all'Irish Pub più vicino, e guardare "Stargate" e "Lost" non è proprio la stessa cosa senza la mamma. Non è male però. Ho la BBC e Sky News. Cosa non mi manca per nulla? Una sola parola: "Chavs" [ndt: termine intraducibile, sorta di bulli di periferia].

 

Toastie: Come sono i rapporti con i tuoi colleghi di lavoro e qual è il più grande ostacolo che hai dovuto sormontare?

 

X_S: Come ho detto prima, la mia proprietà di linguaggio con il tedesco è stato l'ostacolo maggiore e lo è tutt'ora. Tutti quanti in ufficio sono stati gentilissimi con me nell'insegnarmi le usanze tedesche. L'ufficio poi è un posto fantastico dove lavorare. C'è addirittura un biliardo. Il mezzo di trasporto più usato è il motorino e nel giardino c'è uno scivolo. Va bene, lo scivolo ufficialmente non è per noi, ma un giorno o l'altro ci faccio un giro.

 

Toastie: Parliamo adesso del tuo lavoro su X3: Terran Conflict... Sei stato coinvolto in diverse aree del gioco. Quali degli aspetti ti piace veramente?

 

X_S: Di nuovo devo menzionare il Mission Director. Per quelli che non lo sapessero, è uno strumento di codifica che sostituisce il complesso linguaggio KC, che era il sostegno dei giochi precedenti. Molte delle missioni da X:BTF a X3:R sono state trasferite in quel tool, e grazie alla sua facilità d'uso si possono implementare nuove missioni abbastanza facilmente. Alcune missioni generiche sono state poi adattate per diventare missioni delle trame.

 

Toastie: Da un altro punto di vista, c'è qualcosa che non è stato trattato compiutamente, qualcosa che se tu avessi tempo rifaresti?

 

X_S: La maggiore debolezza dei giochi di X è anche la loro maggiore potenza: la complessità. Chi ha seguito l'evolversi della serie, l'aggiunta di nuove funzionalità arricchisce l'esperienza di chi già aveva esperienza. Per i novizi, le possibilità sono così tante che non sa da che parte girarsi anche se moltissime cose non saranno disponibili se non dopo diversi giorni di gioco. Io cercherei di migliorare l'accessibilità per i novizi, in modo che ancora più gente possa avvicinarsi a questo meraviglioso Universo.

 

Toastie: Hai ereditato da CBJ la guida del progetto nella fase post-rilascio della 1.0.1. E' stata dura, visto ciò che facevi nel pre-rilascio?

 

X_S: Sì. Difficile ma entusiasmante. Lo sviluppo delle missioni è passato in secondo piano e ho dovuto prendere in mano altri ruoli, come la pianificazione dei rilasci degli aggiornamenti, la comunicazione con i numerosi volontari sparsi per tutto il mondo, e affidare compiti alla gente. All'inizio ero un po' disperato con tutti quei contatti e incarichi, ma tutto è migliorato con il tempo e penso che abbiamo trovato un buon compromesso.

 

Toastie: Hai avuto un sacco di tempo per guardare fin dentro nelle budella del gioco. Hai avuto anche la possibilità di giocarci normalmente?

 

X_S: Sfortunatamente no. Sono costantemnte sul gioco in ufficio, ma è sviluppo e test. Non ‘gioco’ una partita a X dalle Missioni Bala-Gi di X3 Reunion. E' una vergogna, lo so, ma spero che un giorno ci riuscirò. Sono costantemente all'ascolto dei feedback degli utenti sul forum e la nostra rete di tester sta facendo un lavoro eccezionale, dandoci informazioni importantissime. Ho giocato fin dai tempi di X-Tension per cui conosco tutti i trucchi, ma ammetto che non ho mai posseduto un M2. Vorrei però precisare, per la mia reputazione, che ogni tanto faccio ancora strage di Xenon... :)

 

Toastie: Vorrei che tu mi dicesti qual è la tua nave preferita e la tua stazione preferita in Terran Conflict.

 

X_S: Adoro la Tokyo. E' così unica e particolare, con quell'enorme disco laterale. La mia stazione preferita è una di quelle stazioni terrestre. Sono così spropositate e il livello di dettaglio così preciso. Ci si potrebbero perdere ore a cercare anfratti dove nascondersi osservando tutti i dettagli sulla superficie. Ovviamente cerco di non farmi distrarre troppo da queste cose.

 

Toastie: Quale dei personaggi di Terran Conflict vorresti interpretare se fosse un film (e tu un attore?) ;)

 

X_S: Meglio non parlare delle mie capacità di attore... Penso che potrei fare il capitano Robert Pearle - essere una spia sotto copertura, catturato dagli Argon e poi dover affrontare le AGI a testa alta. Penso proprio che possa essere una parte interessante.

 

Toastie: Scherzavo sulle tue capacità di attore, beninteso. Hai dato voce a diversi personaggi, vero? Com'è stato e che impressione fa sentire la propria voce in un gioco?

 

X_S: Sì, è stato davvero divertente. Dato che ero l'unico inglese in ufficio, ho supervisionato le registrazioni inglesi e ho partecipato ad alcune sessioni. Ho davvero dato voce a Robert Pearle oltre che a diversi alieni. Mi vergogno della mia voce, per cui mi dispice per i giocatori costretti a sentirla! La mia parte preferita era nell'interpretare i piloti Paranid. I Paranid sono arroganti ed egocentrici quindi mi calza a pennello. Dopo aver inserito tutti i filtri alieni, però, è difficile capire chi ha fatto cosa. Devo davvero ringraziare Christian degli studi di registrazione e tutti le "voci" che hanno partecipato.

 

Toastie: Tra tutto, per te è stata una sorta di grande avventura da un anno a questa parte... Cosa vedi spuntare all'orizzonte per te, in particolare sapende che Terran Conflict è la stagione conclusiva della trilogia di X?

 

X_S: Beh, non sto andando da nessuna parte e sarò impegnoto per quel che riguarda il futuro "visibile da qui". Ovviamente non posso svelare nulla, ma ci sono grosse cose in arrivo dall'orizzonte. L'unico motivo per cui io sono a capo di X3TC è perché tutti quanti sono impegnati su qualcos'altro! Per quanto riguarda Terran Conflict, lo sviluppo è costante. Adesso c'è in ballo il rilascio della 2.0, ma ho già diverse cose in mente per migliorare ulteriormente il gioco... sperando di riuscire a farcela.

 

Toastie: Bene, grazie veramente di cuore par il tuo tempo. Ti lascio andare a finire la pizza.

 

X_S: Figurati. Vorrei solo concludere ringraziando tutti quelli che si sono impeganti per fare di Terran Conflict ciò che è. Un grazie particolare a mio padre, che acquistò X-Gold a suo tempo e mi introdusse la magico mondo di X. Mi dispiace Papà, ho preso in prestito il disco permanentemente. E alla comunità. Ragazzi: siete voi il cuore e l'anima di questi giochi. Un enorme abbraccio e grazie da parte di noi tutti qui alla Egosoft per aver comprato il gioco.

 

Toastie

Torna all'inizio

Ringraziamenti & Contatti

Il Pezzo "Saltalo che non c'è nulla da leggere"!

 

Se vuoi metterti in contatto con noi, mandaci una mail a X-Universe-News@egosoft.com

Editore

EGOSOFT info@egosoft.com

 

Responsabile periodico

Michael Baumgardt

 

Caporedattore

Toastie

 

Grazie a

Bernd Lehahn

 

Traduzione e revisione

Belisarius - DE

Garga-Potter - IT

Xfrench - FR

Sblade - ES

 

Per cancellarsi

 

Se non vuoi più ricevere per email le News dell'Universo X è sufficiente aggiornare il tuo profilo: vai sul sito, fai il login, vai nel tuo profilo e togli la spunta su "Ricevi XNEWS per email" - Vai al tuo Profilo

Torna all'inizio